2016. január 31., vasárnap

Lángoló Nirvana 10


Ismét egy Nirvana In Fire résszel jelentkezem, ami szintén sok borsot tört az orrom alá, mert az angol feliratból sajnos sok helyen hiányoznak a mondatvégi írásjelek, az összetett mondatok túlságosan szétszabdaltak, a dialógusok értelme pedig néhol káoszba fullad, de azért igyekeztem. ^^

A 9. résznél már jeleztétek, hogy a VLC Player valamiért behal, ha a feliratot is hozzáadjátok. Fogalmam sincs, miért csinálja, de kipróbáltam a GOM Player-t, és abban tökéletesen működik szerencsére, ez az epizód pedig VLC-ben is rendesen fut nálam (tény, hogy más eszközzel szereztem be a videót hozzá, mint eddig).

Online: Viki
Videó: Openload

Qin legendája 11


Ebben az epizódban megismerkedhetünk egy újabb "nagy arccal" Ban mester, a hóbortos mérnök, személyében, aki ki mást is szívatna meg, mint Shao Yu-t. Ezenfelül végre kiderül, ki fogta meg az előző részben Rong nővér hátsóját, ahogy az is, mi történt "13 évvel ezelőtt".

Online: Viki
Videó: Openload - Cdrama - Doramax

Madám Antoine 03



Elkészültem a Madame Antoine 3. részének feliratával. Ennek az epizódnak a "melléktémája" a hisztrionikus személyiségzavar, amiről az alábbiakban belinkeltem egy aránylag rövid leírást.
A 4. rész angol felirata egyébként már kész van, és elkezdték az ellenőrzését is. ^^ Remélem, holnapra meglesznek vele, mert a 3. rész végén jósnőnk befekszik az FMRI gépbe, és nagyon kíváncsi leszek rá, kire reagál a hipotalamusza a legjobban a három fickó közül (bár sejtésem már van). :P

Az epizódhoz tartozó olvasnivaló: Hisztrionikus személyiségzavar

Felirat: Madame Antoine 03 (AT és Doramax verziókhoz is jó)
Online: Viki
Videó: Openload

2016. január 30., szombat

Lángoló Nirvana 09


Az egy a négynél jóval kevesebb, de azért ma sem hagylak Titeket felirat nélkül - meghoztam a Nirvana In Fire 9. részét. Ezzel az epizóddal elég sokat szenvedtem az előzőekhez képest, mert rengeteg olyan kifejezés volt benne (a minisztériumok nevei -.-), amire valami magyar megfelelőt kellett találnom. Sajnos a Liang-dinasztia korabeli államszervezet felépítéséről nem sok magyar nyelvű szöveg szól (én legalábbis nem találtam), ezért az általam használt megnevezések nem feltétlenül fedik hitelesen a valóságot. Ezen felül ott voltak még azok a párbeszédek, amelyekben ki kellett találnom, épp kiről beszélnek (az angol "he/ő" szó nem sokat segített, de valahogy megoldottam következtetéssel :D). Remélem, azért elégedettek vagytok az eredménnyel. ^^

Online: Viki
Videó: Openload


Egyéb:
A The Legend of Qin felirataiban történt egy apróbb változás, mégpedig egy megnevezést lecseréltünk, így én is cseréltem Megán a feliratokat; a "Hét Gyilkos Kapu" helyett ezentúl "Hét Gyilkos Szekta" szerepel a feliratban. Ennek oka, hogy a kapu/szekta kínai jele ugyanaz, és több értelme van a "szekta" szónak, mivel egy szektáról van szó.

2016. január 29., péntek

Lángoló Nirvana 08


Itt van mára az utolsó feliratom. Holnap csak estefelé érek haza. Remélem, hogy addigra lesz Madame Antoine 3. rész. ^^

Nem tudom, ki hogy érzi, de annak ellenére, mennyire nyomasztó a sorozat alaphangja, engem valahogy mégis nosztalgikus érzéssel töltött el a kandallóban lobogó tűz látványa, miközben odakint esett a hó, merthogy eszembe juttatott egy gyerekkori estét (csak akkor senkit sem kíséreltek meg legyilkolni xD). ^^

Online: Viki
Videó: Openload

Lángoló Nirvana 07




Online: Viki
Videó: Openload

Lángoló Nirvana 06


Ez a 6 rész elég volt ahhoz, hogy végre nagyjából tudjam, ki-kicsoda. :D Igyekszem a történéseket követni, de nehezen tudnék úgy pár mondatos ismertetőt írni az epizódról, hogy azzal ne áruljak el túl sokat, szóval nézzétek csak! ^^ Nagyon izgalmas, intrikus sorozat, a melankolikus, "szürke" hangulata pedig segít növelni a feszültséget. :)

Online: Viki
Videó: Openload

Qin legendája 10


"Ki fogta meg a hátsóm?" - mondhatnám, hogy ez a kérdés sokat elárul erről az epizódról, de igazából komoly dolgokról is szó lesz benne főleg Wei Zhuang kapcsán, aki egyébként ugyanolyan jól néz ki fehér haj nélkül is:
(Sun Yi Zhou/a.k.a Sean Sun)


Online: Viki
Videó: Openload - CDrama - Doramax

2016. január 28., csütörtök

Csodás Titok 08


Guan Yi hajhatatlanul üldözi Meili-t az ajánlatával, Wang Xuan pedig végre rátalál valakire, akit már nagyon régóta keres.

Online: Viki
Videó: Uptobox - Openload

Lángoló Nirvana 05


Elkészültem az 5. rész feliratával, melyben láthatjuk Su Zhe milyen eredményre jutott a 3, Baili Qi, ellen kiképzett fiúval, továbbá valaki megkísérli tőrbe csalni Nihuang-ot, hogy "megbundázzák" egy aljas módszerrel a kérők versenyét.

Online: Viki
Videó: Openload

Brománc 15 - Drágaságom, ugye megvársz?



Tegnapra ígértem ugyan a rész fordítását, de közbejött egy jó nagy alvás. ^^
Az epizódban lesz:
az eddigi legizgalmasabb csókjelenet  - Nana műtétje - tűzijátékok - újabb bonyodalom Hansheng-nek köszönhetően.

Felirat: Bromance 15
Online: Viki
Videó: Openload - Uptobox

2016. január 26., kedd

A hízelgő 02-03


Most estére még elkészítettem a The Flatterer 2-3. részének feliratát, bár nem igazán vagyok elájulva az angol felirat minőségétől, néhol kissé hiányos. :D 

Online: Viki
Videó: 2. rész - 3. rész

Qin legendája 09


Meghoztam a következő részét e varázslatos kalandnak, amiben szó lesz orgyilkosokról, szerelmekről, titokzatos uraságokról. Ebben a részben Tian Ming és Shao Yu kissé sajnos háttérbe szorultak, és a hozzászólásokat olvasva - a sorozat alatt Viki-n - "attól tartok", a későbbiekben erősödni fog a drámai vonulat.

Online: Viki
Videó: Openload

Madám Antoine 02




Felirat: Madame Antoine 02 (Doramax, AT-s verziókhoz)
Online: Viki
Videó: Openload - AT - Doramax

Segédanyag az epizódhoz:
MBTI teszt kitöltése (Én ESFJ - Gondoskodó típus vagyok. ^^)

2016. január 24., vasárnap

A hízelgő 01


Nos, ennek a minisorozatnak még nem akartam volna nekiállni, de a fejemre nőtt a Channel Manager Viki-n, úgyhogy az első részét megcsináltam, még jutott rá időm. Egyébként egy félreérthető üzenet miatt nem fordítottam még le, most kiderült, hogy én néztem be. Azt hittem, hogy a már elkészített feliratokat lopták máshonnan, de nem írták le egyértelműen, hogy nem erről volt szó, én meg azt hittem, nincs kész az angol fordítás. :,D
Elég rövidek az epizódok, úgyhogy hamar túlleszek rajta, szerdától úgyis szabin leszek egy kicsit. ^^
Már az első epizódból látom, hogy ez valami eget verő baromság lesz úgy egyébként. :)

A szereplők közt fellelhető FT Island (Lee Jae Jin) és Sistar (Bora) tag is. ^^

Online: Viki
Videó: Openload - AT 

Madám Antoine 01


Elkészültem a Madame Antoine 1. részének feliratával. Érdekes, nekem való sorozatnak tűnik. Mindig is szerettem a pszichológiát, még szigorlatoznunk is kellett az egyetemen.

Szószedet az első részhez - a teljesség igénye nélkül (érdeklődők számára):

És egy hosszabb olvasnivaló egy nagy kedvencemtől:



Felirat: Madame Antoine 01 (AT és Doramax verziókhoz passzol)
Online: Viki
Videó: Openload - AT - Doramax

2016. január 23., szombat

Qin Legendája 08


Tian Ming és Shao Yu megpróbálnak lebuktatni egy magát vaknak álcázó jóst úgy, hogy Shao Yu női ruhába bújik. Az akció némiképp balul sül el, így Rong Er el akarja távolítani Tian Ming erejét.

Online: Viki
Videó: Openload Uptobox CDrama - Doramax


Egyéb:
Jobb oldalt létrehoztam egy szekciót, ahová a jelenleg szüneteltetett fordítások kerülnek (remélhetőleg a számuk nem nagyon fog nőni). Ezekhez a közeljövőben nem várható folytatás, de nagyon gondolkodom rajta, hogy a Love Buffet-t egyáltalán folytassam-e valaha is, mert amellett, hogy roppant módon idegesít a főszereplő lány, még a Viki-s időzítés is egy rettenet.
A The Legend of the Ancient Sword folytatása előbb-utóbb be fog következni, de egyelőre jegelem, hogy a jelenleg futó sorozatok mellett a Nirvana In Fire is szerephez juthasson (az a legvalószínűbb, hogy ha ezt befejezem, akkor fog az ősi kard következni).

A Madame Antoine sorozat, amit már tavaly ősszel beharangoztam, most végre el is indult, bár akkor úgy terveztem, hogy addigra a Sweet, Savage Family-nek vége lesz. (Hát a sorozatnak vége is lett ugye, csak épp az angol felirattal haladnak lassan Viki-n. -.-)
Mivel az MA licenszes lett Viki-n, ráadásul Magyarországról is elérhető, ezért mindenképp nekilátok, amúgy se egy hosszú sorozat. Az első rész 1-2 napon belül várható is. ^^

Qin legendája 07


Ebben az epizódban Tian Ming rájön, hogy képes irányítani az erejét (ami nyilván vicces helyzeteket teremt), emellett megtudunk némi háttér-információt a Xi Klánról és a Nagy Dong Huang-ról.

Online: Viki

2016. január 22., péntek

Csodás titok 07


A csodák nem tartanak örökké, így Meiyan-é is véget ér, méghozzá elég csúfosat; csak Meili képes segíteni rajta. Közben Wang művésznő csőbe húzza Ruolin.

Online: Viki
Videó: Openload - Uptobox

2016. január 21., csütörtök

Csodás titok 06


Ruolin Guan Yi-t hajkurássza, míg ő Wang művésznőt, eközben Meiyan pedig az álmait. ^^

Online: Viki
Videó: Openload - Uptobox

Brománc 14.



Ahogy már előzetesen is említettem, az elmúlt négy napom nagyon sűrű volt. Sokat dolgoztam, más dolgok is történtek, amik kimerítettek. Ma délig aludtam, de utána némiképp felfrissülve állhattam neki a Bromance 14. része feliratának. Biztos láttátok már vagy háromszor a megjelenése óta, de azért remélem, valaki még hasznát veszi a feliratnak. :P
Ebben az epizódban várható többek közt rengeteg csók, esküvői fotózás, kiskutya, nyuszika és egy gyanús mandzsettagomb.

Felirat: Bromance 14
Online: Viki

2016. január 18., hétfő

Lángoló Nirvana 04


Munkába menet előtt még gyorsan be tudtam fejezni ezt az epizódot, amit tegnap este már elkezdtem. Sietek, úgyhogy mást nem is írnék róla. ^^ Nézzétek/töltsétek, amíg még "meleg"! ;)

Online: Viki
Videó: Openload

2016. január 16., szombat

Lángoló Nirvana 03


Azt hiszem, sikerült a teljességében kihasználnom az utolsó pihenőnapom egy hosszú-hosszú nappalos műszaksorozat előtt, és meghoztam a Nirvana In Fire 3. részének feliratát is. Már most annyira magával ragad a történet, hogy legszívesebben folytatnám a 4. epizóddal, de holnap sajnos 6-kor kelek, hosszú 12 óra vár rám, hétfőtől pedig maga a harmadik világháború. -.-""" (Csak fő a pozitív hozzáállás! *sarcasm*)

Ebben a részben kiválasztásra kerül a több száz kérő közül a 10 legjobb. Jingrui születéséről is megtudunk némi háttér információt, továbbá Meng tábornok és Su úr kapcsolatáról is. Felmerül a kérdés, hogy ki lehet ez a Tingsheng nevű kisfiú? (Legalábbis bennem felmerült, és sejtésem is van.) 
Egyébként Nihuang hercegnő megmondja a frankót: "Ez az ember maga a rejtély."

Online: Viki
Videó: Openload

Lángoló Nirvana 02


Most, hogy megszületett az elhatározás, meg is hoztam a sorozat 2. részét. Annak ellenére, hogy ez nem az általam leginkább kedvelt fantasy kategória, a régi kor miatt mégis ugyanannyira rabul ejt a látvány varázslatok nélkül is. Nagyon kíváncsi vagyok rá, hogy fog alakulni az egész sorozat, mert nagyon jókat olvastam róla. Az angol szövegével egy kicsit azért meggyűlt sok helyen a bajom, de igyekszem a tőlem telhető legtöbbet kihozni belőle, és inkább többször elolvasom (így legalább az elgépelések nagy részét is kiszúrom :P).

Online: Viki
Videó: Openload

Feltámad a Nirvana

Egy kis helyzetjelentés...

Jelenleg négy olyan sorozattal foglalkozom, amiknél várnom kell az új részekre. Hiába fordították már le őket angolra, a szerkesztőt is meg kell várnom, hogy a lehető legjobb minőségű feliratból dolgozzam. Ez a négy a következő:

Sweet, Savage Family
Beautiful Secret
The Legend of Qin
Bromance

Mivel ezeknél a sorozatoknál limitált a haladási tempóm, ezért szükségem van minimum egy olyan sorozatra is, amit teljesen végigfordítottak, hogy akkor is tudjak a szenvedélyemnek hódolni, ha épp a többi aktív fordításom vesztegel. Ez a sorozat eddig a The Four volt, most pedig megfontoltam sok mindent, és a következő ilyen a Nirvana In Fire lesz. Sorolhatnám a miérteket, de inkább nem teszem.^^
Az első rész feliratát kiegészítettem a végén található dalszöveggel, és videót is beszereztem hozzá azok részére, akik az online megoldást annyira nem kedvelik.

Emlékeztetőül itt az első rész felirata: Nirvana In Fire 01
A sorozat nyomon kísérhető online: a Viki-n
Az első rész videója pedig innen tölthető le: Openload (Egyébként ENNEK az oldalnak a segítségével halásztam le én is, így a többi részt be tudjátok gyűjteni akár előre is, de mindig az aktuális felirattal együtt a hozzá tartozó videót is posztolni fogom. ^^)

Egyelőre semmilyen más fordításba nem fogok belekezdeni, csakis nagyon kivételes esetben. ;)


Édes, Barbár Család 07



(AT-n és a Doramax-on is megtalálható LIMO verzióhoz passzol)
Online: Viki

2016. január 15., péntek

Csodás titok 05


Ebben az epizódban Guan Yi segít Meili-nek, majd szó lesz Guan Yi szüleiről, Meiyan-nak pedig szerződés ajánlanak.

Online: Viki
Videó: Openload - Uptobox

Qin legendája 06


Elkészültem a The Legend of Qin 6. részének feliratával, melyben végre megismerhetjük a motisták vezetőjét, Jin urat, és persze ebben az epizódban sem szenvedünk hiányt nevetésből. :)

Kapcsolódó fogalmak:
Dao: A taoizmusban a mindenség legbensőbb lényegét jelenti, melynek nincs létrehozója, nincs teremtője, mégis minden ebből ered, és ide tér vissza. A dao érzékszerveink által felfoghatatlan, megismerhetetlen, állandó és kimeríthetetlen. Nincs neve, mégis ez ad nevet mindennek. Nincs, mi hozzá hasonló lenne. Alaktalan, mégis formát ad mindennek. Időn és téren kívül létezik, maga a végtelenség, az abszolútum. Még az Ég is követi. A dao szül mindent az erény közvetítésével. (Forrás: Terebess Ázsia Lexikon)
Kínai naptár: A kínai asztrológia az időt 60 éves ciklusokra osztja, ezen belül minden év egy bizonyos Égi Törzs és egy Földi Ág kombinációjából alakul ki. Az Égi törzsek (elemei: fa, tűz, föld, fém, víz jin, illetve jang formájukban) és a Földi Ágak (állatjegyek) a holdhónapokhoz, holdnapokhoz, az órákhoz és a 12 állatjegyhez is kapcsolódnak (patkány, bivaly, tigris, nyúl, sárkány, kígyó, ló, kecske, majom, kakas, kutya, disznó). Az Égi Törzs minden eleme két évig uralkodik, egyszer a Jang jegyében (páros években), utána rögtön a Jin jegyében (páratlan években). Ezekre az Égi Törzs elemeire utal Viasztök, amikor a csapatokat "naptári módszer szerint" osztja fel. (Forrás: Wikipédia)

Online: Viki
Videó: CDrama - Uptobox - Openload

Hamarosan egyébként újabb wuxia sorozat is várható. Információkat itt találtok róla: The Legend of Zu

2016. január 14., csütörtök

Qin legendája 05


Nem gondoltam volna, hogy ma a Bromance után még sikerül valamit befejeznem, de egész jó időt futottam a The Legend of Qin 5. részének feliratával. :) Szerencsére a mondatok fele "engedj el", "segítség" és "gyerünk" volt. XD Persze azért harcból is kijutott bőven, a fehér hajú főgonoszunkról máris háttérinformációkat tudhatunk meg, és Tian Ming is begerjed.

Online: Viki
Videó: Uptobox - Openload - Cdrama
(Doramax-on valamiért meghaltak a linkek)

Brománc 13


Elkészültem végre a Bromance 13. részének feliratával. Már tegnap nagyon vártam, de hiába frissítgettem egész nap, csak nem jött az üzenet. :P Aztán persze lefekvés előtt, fél 1-kor megérkezett, ezért ma korán terveztem felkelni, ami szintén nem sikerült, de azért még így is emberi időben be tudtam fejezni. :)

Felirat: Bromance 13
Online: Viki
Videó: Openload - Uptobox - AT - Doramax

2016. január 13., szerda

Édes, Barbár Család 6.


A Bromance 13. részének ellenőrzése sajnos még mindig nem készült el, ezért haladtam egyet a Sweet, Savage Family-vel. Ez az epizód is hozza az eddig megszokott eszelősen nevetséges eseményeket és váratlan fordulatokat.

(Viki, AT, Doramax verziókhoz külön-külön időzítve, amit a fájl neve is jelöl)
Online: Viki
Videók: Doramax - Uptobox - Openload - AT

A Madame Antoine-ról is ismét híreim vannak, ugyanis Viki-n valószínűleg megkapja a licenszet, tehát akkor marad fordítás, és a PengSang Team-et sem zavarná, ha én is fordítanám. ^^

2016. január 12., kedd

Qin legendája 04


A Bromance angol felirata még nem esett át az ellenőrzésen, csak valamikor késő estére lesz meg vele a szerkesztő, így a The Legend of Qin 4. részét fordítottam le helyette. Este még dolgozni megyek, úgyhogy Bromance felirat majd valószínűleg csak holnap este várható tőlem.
A tervezettjeim közül pedig úgy néz ki, hogy a Madam Antoine kiesik, mert más is fordítaná, hiába jeleztem jó előre, én pedig nem szeretnék még egy verziót készíteni belőle (és amúgy is van helyette elegendő más tervem ^^). Csak akkor fogom lefordítani, ha Viki-n licenszet kap, amiről még nincs hír egyelőre.


Online: Viki

2016. január 11., hétfő

Qin legendája 03


A The Four után a Ming-korszakból kicsit visszautazunk az időben (vagyis jó sokat, úgy ezer évet) a Qin-dinasztia idejébe, és igyekszem behozni a kis lemaradásom a The Legend of Qin tekintetében.
Egy-két írást is szeretnék figyelmetekbe ajánlani, ha szeretnétek jobban átlátni a sorozat mögött megbúvó valóságot.

A motizmus elnevezésű ókori filozófiai irányzatról a Wikipédián olvashattok.
A sorozatban szereplő császár, Qin Shi Huang-ti, ("Csin Si Huangdi") valóban Kína első császára volt, és rengeteg merényletet követtek el ellene. Ha másról nem is, de az agyaghadseregéről biztos hallottatok már. Wikipédián róla és a Qin-dinasztiáról ("csin") is találtok információkat.
A második részben mindenféle "ősjeleket" emlegettem. Ezeket trigramnak is szokták nevezni, és a "Ji csing" (Változások Könyve) elnevezésű filozófia, illetve jövendölési módszer, alapvető motívumai. Tehát ami humbug varázslatnak tűnt az epizódban, annak is megvan a maga valóságalapja. :) Erről is rengeteg helyen olvashattok az interneten, illetve könyvekben is. Ezzel a résszel szenvedtem egyébként a legtöbbet, mert az angol feliratban megjelenő kínai kifejezést magyarul nem használjuk . ^^


Online: Viki
Videó: Shaolin Bunny felhívta rá a figyelmem, hogy Doramax-ra is végre felrakták az eddig megjelent részeket, én pedig már ellenőriztem is, és a feliratok is passzolnak hozzá (azért a későbbiekben is meg fogom nézni részenként, és ha kell, időzítek).

2016. január 10., vasárnap

Börtöniskola befejezése


A Viki sajnos még mindig nem működik (legalábbis én nem tudok belépni még most se), így a Prison School maradék két, rövid kis részét is lefordítottam, és ezzel teljes az egész sorozat.

Videók: 8. rész és 9. rész
A sorozat AT-ről is letölthető.

Börtöniskola 7. rész


Nem így terveztem ezt a mai napot, de sajnos a Viki-re nem tudok belépni a három megadott opció egyikével sem, így csak "offline" tudok fordítani, ezért a Prison School mellett döntöttem, mert már csak az a 3 rövid rész van hátra belőle. Nos, a japánok fantáziadús (és perverz) képzeletvilágát még mindig csodálom. :D

Felirat: Prison School 7
Videó: Mega

2016. január 9., szombat

A Négyek 44.... Itt a vége


Kedves fiúk és lányok!
Befejeztem a The Four című sorozat utolsó részének feliratát is. Bevallom, hogy két helyen improvizáltam, mert hiányzott az a sor, de szerencsére gyakran ismétlik magukat (és egymást XD) a szereplők, így annyira nem hiszem, hogy mellélőttem volna. :P Na és egy résznél teljesen hiányzik sajnos az angol szöveg (egy ráolvasásnál), ezért azt ki is hagytam. Ha ezt egyszer pótolják, akkor én is fogom, de addig se ront túl sokat az epizód érthetőségén, na és a sorozat kerek egészén.
Amint Viki-n is lehet tovább fordítani, oda is be fogom másolni a felirataimat, és akkor az online elérhetőség is végig meglesz.

Felirat: The Four 01-44

A sorozat helyét idővel majd a Nirvana In Fire veszi át, a többit pedig még átgondolom, és jelezni fogok majd. ^^

A Négyek 43


Elkészültem a sorozat utolsó előtti részével. Most azonnal nekiállok a befejező epizódnak is, és akkor biztos kész leszek, mielőtt holnap elindulok dolgozni. ^^

Felirat: The Four 43

2016. január 8., péntek

A Négyek 42


Nagy örömmel jelentkezem, hiszen még ma sikerült a 42. rész feliratát is befejeznem! Terveim szerint most hétvégén át is kerül a sorozat a befejezettek közé, a gyűjtögetőknek pedig indulhat a maraton. ^^
A 42. epizódban Vadász végre meggyógyul, bár én bárgyún is nagyon imádtam (azért valljuk be, olyan nagy különbség nem is volt a mérgezett és az eredeti énje között :P), a banda végre újra együtt, An Shi Geng-et sikerül megtorpanásra késztetni, de attól még nem mondott le a császári trón megszerzéséről.

Felirat: The Four 42

A Négyek 41


Nagyon-nagyon közeledünk a vége felé, ezért nehezen tudok elszakadni ettől a sorozattól. Remélem, senki nem haragszik meg rám, hogy előbbre veszem a többinél, amit még lehetne fordítani, de most már szeretném látni a végkifejletet. :)

Felirat: The Four 41 (Ez a rész megint csak a Doramax-hoz, illetve az általam megosztott videóhoz jó.)

Csodás Titok 04 és Édes, Barbár Család 05


Meghoztam a Beautiful Secret 4. részének feliratát. Az előzőekben említett "Transformers figurákért" elnézést kérnék, mert Guan Yi igazából Gundam figurákat gyűjt, az én hibám, hogy nem vettem észre a különbséget, de ebben az epizódban már egyértelmű. :D

Online: Viki
Videó: Openload - Uptobox 


Úgy döntöttem, hogy mégis leszedem a Sweet, Savage Family 5. részének feliratát, mert közben már jelezték, hogy a 6. epizódot is lehet fordítani, és az 5. lyukait még nem töltötték ki. Majd a későbbiekben, ha ők pótolják, akkor én is fogom. Végül is az a pár mondat nélkül is érthető, miről van szó, csak engem zavar. ><

A feliratot itt találjátok meg: Mega-n, mégpedig háromféle verzióban: az egyik a Viki-s, a másik az AT-s, a harmadik pedig a Doramax-os verzió, mivel nem stimmeltek az időzítések. A videók nevét adtam a feliratoknak is, így feltűnő, melyik melyikhez passzol. ^^ Én az AT-s verziót továbbítom nektek: Uptobox és Openload által. Viki-n természetesen nézhető online is.
Annyi további információm lenne még a sorozathoz kapcsolódóan, hogy az előrejelzett 20 helyett csak 16 részes lesz.

A Négyek 40


Elkészültem a The Four 40. részének feliratával.
Ebben az epizódban kezdetét veszi a végső harc An Shi Geng és a Négyek között. Szívtelent most már nagyon sajnálom. :( Azt hiszem, ő a legszerencsétlenebb a Négyek közül.

Felirat: The Four 40
Videó: Uptobox - Openload - Doramax

2016. január 5., kedd

A Négyek 39


Viszontlátunk néhány régi ismerőst, és én már szinte meg is feledkeztem Li Mo anyjáról - hát most róla is lesz szó. Szívtelen pedig kap egy hatalmas, csattanós pofont, hogy térjen már végre magához. :D

Felirat: The Four 39

Brománc 12 - Szeretlek... ahogy vagy


Egyetlen szót mondanék erre az epizódra: VÉGRE!!!! ;)

Felirat: Bromance 12
Online: Viki
Videó: Uptobox - Openload - AT

2016. január 4., hétfő

A Négyek 38


Nem tudtam túltenni magam a 37. rész apátiáján, ezért muszáj volt nekiállnom a 38. résznek is egyből, hogy lezárhassam az érzelmi válságok fejezetét.

A társaságunk ismét egy küldetésre indul (valószínűleg ez lesz az utolsó, hiszen már csak 6 rész van hátra), mégpedig az Ábrándok Ékes Barlangját készülnek felkeresni, ahová feltehetőleg An Shi Geng is az irányt vette, hogy ott ráleljen az Áruló Lelkek Ritka Könyvére, melyből elsajátíthat egy szinte legyőzhetetlenné tevő isteni képességet.

Felirat: The Four 38

A Négyek 37


Ez az összes eddigi rész közül a legérzelmesebb, mintha az előző epizódokból kimaradt minden érzelmet ide zsúfoltak volna össze.
An Shi Geng ideiglenesen elvonult a sebeit nyalogatni, és új tervet kieszelni, erre most az uralkodói ház próbál bekavarni Li Mo és Hidegvérű boldogságába, csak épp az egyik fél erről mit sem tud.

Felirat: The Four 37
(Esetleg Viki-ről, Youtube-ról leszedett verzióhoz ez most nem lesz jó, csak a Doramax-oshoz.)
Videó: UptoboxOpenload

2016. január 3., vasárnap

A Négyek 36.


Elkészültem a The Four 36. részének feliratával. Most irány az ágy. Hamarosan jön a folytatás, ha kialudtam magam. ^^

Felirat: The Four 36

2016. január 2., szombat

Csodás Titok 03

Eredetileg a The Four 36. részét terveztem, de még az este megjött az üzenet, hogy kész a Beautiful Secret 3. része, így inkább azt vettem előre, technikai okokból is (tehát ehhez nem volt szükségem a saját gépemre :P).
Peter Ho-t eddig még csak a Le Jun Kai-ban láttam, ahol utálatos, gusztustalan szerepet kapott. Ha valakit netán hasonló előítélet tart vissza Peter Ho új sorozatától, akkor ajánlom, hogy nézzen bele a Beautiful Secret-be, mert ebben szerintem elég kedves szerep jutott neki (már ha egy szőrszálhasogató, bunkó, de amúgy Transformers-rajongó, gyerekes zenei producer lehet "kedves" :P).

Online: Viki
Videó: Uptobox - Openload

2016. január 1., péntek

A Négyek 35.


Az idei év második felirata a The Four 35. része, hiszen már nem vagyunk messze a végső összecsapástól, és hamarosan kiderül, sikerül-e letörni An Shi Geng bosszú vezérelte lázadási kísérletét, melynek célja a császári trón megszerzése.
Online lehetőség egyelőre még nincs, ahogy már korábban említettem. Egyébként az angol feliraton is látszik, hogy még nincs ellenőrizve, ami néha az én dolgom is kicsit megnehezíti. ^^

Felirat: The Four 35
Videó: Doramax - Openload - Uptobox