Cím: Fabulous Boys
Részek száma: 20
Származási ország: Tajvan
Megjelenés éve: 2013
Műfaj: Romantikus, Vígjáték
Történet:
Mit tennél, ha választhatnál, hogy apáca légy vagy egy népszerű fiúbanda énekese?
Gao Mei Nu (Cheng Yu Xi) váratlan döntéshelyzetbe kerül a ikerbátyja miatt. Gao Mei Nan-t (szintén Cheng Yu Xi játssza) beválasztják az A.N.JELL-be, ám némi gikszer miatt (félresikerült plasztikai műtét) nem tud megjelenni. Mei Nan ügynöke ezért felkeresi húgát, aki történetesen teljesen ugyanúgy néz ki, mint bátyja, és könyörögve kéri, hogy ideiglenesen lépjen be ő az A.N.JELL-be.
A sorozat a "You're Beautiful" koreai sorozat tajvani remake-je.
Főszereplők:
Jiro Wang (Huang Tai Jing)
Cheng Yu Xi (Gao Mei Nu/Gao Mei Nan)
Evan Yo (Jeremy)
Hwang In Deok (Jiang Xin Yu)
Kedves Bettuska.
VálaszTörlésKöszönöm, hogy elérhetővé tetted a fordításaidat online is. Kevesen fordítanak tajvani és kínai sorozatokat úgyhogy ez külön öröm számomra. Sorra fogom venni mindet. Köszönöm a munkádat. Üdvözlettel Vidéki Éva
Köszönöm szépen a sorozat fordítását megnéztem a Vikin ..remek kis történet volt!
VálaszTörlésMinden jót kívánok a szorgos munkáidhoz Bettuska ! ..KöszönömZsuzsianyu
Kedves Bettuska! Most töltöttem le Fabolous Boys feliratait,de a 20.részt nem tudtam,mert azt írja a DATA,hogy törölve lett. Ha lehetőség van rá akkor javítsd,vagy légy olyan jó küld el emailben. tofog69@gmail.com Nagyon szépen köszönöm minden eddigi munkádat!
VálaszTörlésFeltettem újra.
TörlésNAGYON SZÉPEN KÖSZÖNÖM!
TörlésSzia Bettuska!
VálaszTörlésAzt látom itt az oldaladon, hogy 20 részes ez a sorozat, de amit sikerült letöltenem, az 13 részes. Az online változat részei rövidebbek, így lesz a 13-ból 20. Jól látom? Hogy lehet megoldani, hogy a letöltött 13 részhez passzoljon valahogy a 20 részes felirat? Segítséged előre is köszönöm.
Szép vasárnapot!
Szia! A 13 és a 20 részes lényegében ugyanaz lehet, csak máshogy vágták meg a részeket, és a 13 részes epizódjai valószínűleg hosszabbak, de az se kizárt, hogy valamelyik verzió több jelenetet is tartalmaz, amit másból kivágtak. A feliratot ilyenkor nem lehet átidőzíteni. Kínai/tajvani sorozatoknál elő szokott fordulni, hogy akár háromféle verziót is kiadnak: egy kínait, egy tajvanit és egy hongkongit.
TörlésBettuska!
VálaszTörlésAz előbb hülyeséget írtam, mert van, aki fordítja a 13 részes sorozatot. Majd várom, amikor az kész lesz. Szép napot!
Kedves Bettuska!Először is nagyon köszönöm a munkádat.Nagy csodálója vagyok minden kedves fordítónak aki szabadidejét arra áldozza hogy mi is élvezhessük a sorozatokat.Azt szeretném megtudni hogy van e lehetőség valahonnan letölteni ezt a 20 részes verziót,amihez a feliratot készítetted?Ugyanis az AvistaZ-n csak 13 részes torrentek vannak.
VálaszTörlésCsak Viki-ről lehet leszedni esetleg a http://www.telechargerunevideo.com/en/ oldal segítségével (vagy más hasonlóval, illetve programok is léteznek, amikkel le lehet tölteni videókat a megosztókról).
TörlésKöszönöm!További jó munkát.
TörlésSzia Bettus!
VálaszTörlésEnnek a sorozatnak a 20 részes videóját honnan lehet letölteni mert az AvistaZ-n csak a 13. részes videó található. Kérlek segíts mert, a korábbi hozzászólásokban olvastam, hogy a Megára fel volt töltve, de most honnan lehet hozzá jutni? Köszönettel: Marcsi
Ezzel az oldallal Viki-ről le lehet szedni: http://www.telechargerunevideo.com/en/ (Részenként.) Más lehetőségről nem tudok, sajnos.
TörlésBettus! Köszönöm, most kezdtem letölteni a részeket, remélem jó lesz. Majd, ha végeztem akkor visszajelzek, hogy milyen lett. Üdv. Marcsi
TörlésEzt a megjegyzést eltávolította a szerző.
TörlésNem tudom, direkt vagy véletlen törölted-e a hozzászólást, de azért válaszolok rá így is. :P Amikor letöltöd, időnként olyan opciót ad be a minőség kiválasztásánál legfölülre, aminek "unknown" a minősége. Ezt nem fogja felirattal együtt lejátszani a VLC Player, a GOM Player viszont gond nélkül viszi, tehát nem kell mindent újra leszedni, maximum a GOM Player-t, az meg csak pár mega. ^^
Törlés